[Help] Tips and Tricks / [Aide] Trucs et Astuces

classic Classic list List threaded Threaded
Locked 2 messages Options
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|  
Report Content as Inappropriate
star

[Help] Tips and Tricks / [Aide] Trucs et Astuces

Calice Newman
Administrator
This post was updated on .
1) How not to see an Avatar ball of light:

Go Advanced
Debug Settings ...
In the window that just opened type: 'RenderUnloadedAvatar'
Then replace FALSE with TRUE

Now you should correctly see the avatars around you.

2) It may happen that when arriving on a sim you are frozen; just one solution: wait until everything has been loaded. Then, you can move again correctly.

3) For attachments, once they have been properly adjusted, detach them so that they can record your new settings. Then, you just have to wear them for their taking the right place naturally.

4) To move on New World Grid, the map must be used.
 
5) Also do not forget to make copies of your items in your inventory (in case of a Sim cleaning or bug, you still have your designs in your inventory).

6) If you want to offer items to friends and residents, click and drag the items on these people. Indeed, the by profile gift is not working properly, it is the same for IM: IM when you are offline work only if you have residents on your Friendlist.

7) False Handling, you move in QWERTY keyboard (French). To return to the QWERTY keyboard (English), simply click "Schift + Alt" to switch from one to another, and vice versa.

Thank you for your understanding. We will solve all these small drawbacks as soon as OpenSim changes will be implemented, and before all when we will get a steady version, as stability is first priority for us, as you know .

_________________________________________

1) Comment ne plus voir un Avatar en Boule de lumière :

Aller sur Advanced
Debug Settings...
Dans la fenêtre qui viens de s'ouvrir tapez : 'RenderUnloadedAvatar'
Remplacez ensuite FALSE par TRUE

A présent vous devriez voir correctement les avatars qui vous entoure.

2) Il se peut aussi que quand vous arrivez sur une sim vous soyez figé ; une seule solution : attendre que tout soit chargé. A ce moment là, vous pourrez de nouveau vous déplacez correctement.

3) Pour les attachements, une fois ceux-ci bien réglés, détachez les pour qu’ils enregistrent vos nouveaux réglages. Ensuite, il vous suffira de les porter pour qu’ils soient à la bonne place naturellement.

4) Pour vous déplacer sur New World Grid, il faut utiliser la carte.

5) N’oubliez pas non plus de prendre des copies de vos objets dans votre inventaire (en cas de nettoyage ou de bug d’une Sim, vous auriez toujours vos réalisations dans votre inventaire).

6) Si vous souhaitez offrir des objets à vos amis ou résidents, il faut cliquer-glisser les objets sur ces personnes. En effet, le don par profil ne fonctionne pas correctement, il en est de même pour les IM : les IM quand vous êtes offline ne fonctionne que si vous avez les résidents dans votre liste d'amis.

7) Fausse Manipulation, vous êtes passer en clavier QWERTY (anglais). Pour revenir au clavier AZERTY (français), il vous suffit d'appuyer sur "Schift+Alt" pour basculer de l'un à l'autre, et inversement.

Merci de votre compréhension. Nous réglerons tous ces petits désagréments dès que OpenSim aura développé des modifications, et surtout quand une version sera stable, car nous favorisons comme vous le savez la stabilité.
Calice Newman
  NWG Admin
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|  
Report Content as Inappropriate
star

Re: [Help] Tips and Tricks

Calice Newman
Administrator
Post by max1369

hey  seen this post so i thout i would add this

These are tips and tricks that can help you build / Ce sont des trucs et astuces qui peuvent vous aider à construire

1 Go to the top of your screen then go to Preferences then click on input & camera tab on left,
then checkmark "Automatic edit camera movement".

This moves the camera focus and the primitive or objet root prim you are editing.

1 Allez en haut de votre écran, puis allez dans Préférences, cliquez alors sur l'onglet à gauche "Contrôle et Caméra",
puis cochez "Automatic edit camera movenent".

Cela déplace le focus d'une caméra et le primitive ou prim directeur que vous modifiez.



2 Click the build button at the bottom of the screen. When the window pop's up click the " More>> " button.
If you see the " Less<< " button then skip that step

2 Cliquez sur le bouton construire au bas de l'écran. Lorsque la fenêtre apparait cliquez sur le bouton " Plus >> ".
Si vous voyez le bouton " Moins << " alors sautez cette étape



2.1 Rez a box or any other prim, then you should see a few more options at the top right of the edit window.
Checkmark "Stretch Textures" : this keeps the ratio of 1.000 X 1.000 on the Repeats Per Face when making a prim bigger.

2.1 Rezzez une boîte ou tout autre prim, vous devriez alors voir un peu plus d'options en haut à droite de la fenêtre d'édition.
Cochez "Etirer les textures ": Ceci permet de garder la proportion de 1.000 x 1.000 sur les répétitions par face lorsque vous faites un grand prim.



2.3 Checkmark "Use Grid" as well : this gives you a grid to help you align prims in all directions.
 
2.3 Cochez "Grille" ainsi: Cela vous donne une grille pour vous aider à aligner les prims dans toutes les directions.



2.4 Click the "Options" button, another small window will come up.
Checkmark "Enable Sub-Unit Snaping" to use this option.

What you do is when you are moving a prim move your mouse away from the prim outside of the grid, then you well see a
small arrow show up, then as you move the prim in the way you want it will snap to the lines on the grid.

2.4 Cliquez sur le bouton "Options", une autre petite fenêtre apparaîtra.
Cochez "Activer magnétisme sous-unités" pour utiliser cette option.

Ce que vous faites c'est qu'en déplaçant un prim cela envoie votre souris loin du prim en-dehors de la grille, alors vous voyez bien une petite
flèche apparaitre, alors lorsque vous bougez le prim dans le sens que vous voulez il se calera sur les lignes de la grille.



2.5 Checkmark "Show Cross Section" : this puts a colored line (called beacon) inside the prim you are moving so you know
where the center of the prim is. This is handy if you want to put half the prim in the ground.

2.5 Cochez "Afficher Cross Section": cela met une ligne de couleur (appelée balise) à l'intérieur du prim que vous déplacez ainsi vous savez
où est le centre du prim. C'est pratique si vous voulez mettre la moitié du prim dans le sol.



3 If you make a prim and edit it and you move it, you should see a guide line on the side. If you click and hold one
of the red green and blue arrows and move your mouse away from the prim you will see another arrow show up then move your mouse.

You will see the prim snap into place this ALSO works for rotating the prim : it will snap into place so you don't have
to set manually to 0°, 45°, 90°, 180°, and so on...

3 Si vous créez un Prim et l'éditez et que vous le déplacez, vous devriez voir une ligne de guidage sur le côté. Si vous cliquez et maintenez une
des flèches rouge verte et bleue et déplacez votre souris loin du prim vous pourrez voir apparaitre une autre flèche et alors déplacez votre souris.

Vous verrez les poignées du prim en place ceci fonctionne également pour tourner le prim: elle se mettront en place afin que vous n'ayez pas
à configurer manuellement à 0 °, 45 °, 90 °, 180 °, et ainsi de suite ...
Calice Newman
  NWG Admin
Loading...